segunda-feira, dezembro 31, 2007

2008



HAPPY 2008 to ALL ELMO'S FRIENDS!

domingo, dezembro 30, 2007

Mr. Brooks





A hardened detective enters into a tenuous symbiotic relationship with the vicious serial killer she is tracking after earning the respect of the murderous madman in this vicious psychological thriller starring Demi Moore, Kevin Costner, and William Hurt. Earl Brooks (Costner) is a successful businessman, noted philanthropist, and loving father. He's the kind of man that no one would ever suspect of being a notorious serial killer, but then again history's most dubious psychopaths are often the quiet neighbor who no one would ever suspect capable of committing such unspeakable atrocities. Until now, no one has had any reason to link Earl Brooks with the heinous crimes of the dreaded Thumbprint Killer. Even his beautiful wife (Marg Helgenburger) and teenage daughter (Danielle Panabaker) could never conceive of such an awful truth. But when Mr. Brooks's dark side begins to outshine his sane exterior, an amateur photographer (Dane Cook) captures the killer succumbing to his murderous instinct on film. Now, as Mr. Brooks is pursued by tenacious detective Tracy Atwood (Moore) and forced to bend to the will of an opportunistic bystander, the killer who was once able to keep his murderous alter ego (Hurt) in check finds his control steadily slipping.

sexta-feira, dezembro 28, 2007

Avanca - Em boa companhia





As imagens inéditas da Expedição - Avanca/Aveiro serão publicadas mais tarde.

Casa Museu Egas Moniz - Avanca




EGAS MONIZ - UM POUCO DE HISTÓRIA


EGAS MONIZ (António Caetano de Abreu Freire), nasceu em Avanca em 29 de Novembro de 1874 e faleceu em Lisboa a 13 de Dezembro de 1955.
Frequentou a instrução Primária em Pardilhó, cursou os estudos liceais no Colégio de S. Fiel dos Jesuítas e os últimos anos no liceu de Viseu.
Após os preparatórios de Medicina em Coimbra desde 1891, matriculou-se em 1894 na respectiva Faculdade. Termina o curso em 1899, doutorou-se em Medicina em 14 de Julho de 1902 e a partir de 1903 foi Professor Catedrático na mesma Faculdade (Anatomia, Fisiologia e mais tarde Patologia Geral).
Ainda em Coimbra cultivou a Neurologia, estimulado pelo seu notável Mestre Augusto Rocha, um dos raros empreendedores da pesquisa laboratorial na Faculdade de Coimbra.
Foi em França, que procurou fazer a sua formação neurológica. Trabalhou primeiro em Bordéus com Pitres e Abadie e mais tarde, em Psiquiatria com Régis.
Em Paris, aprendeu com os grandes Neurologistas do tempo, Raymond, Pierre Marie, Degérine e Babinski.
Em 1911, foi transferido para Lisboa para ocupar a cadeira de Neurologia então criada pela República, cujo ensino era pela primeira vez instituído. Como Professor pelas suas qualidades reforçadas com a aprendizagem com os Mestres Franceses, Egas Moniz sempre soube aliar a faculdade e as elegâncias verbais com o seu espírito crítico e realista.
Nesta faculdade, que dirigiu durante algum tempo, dedicou-se também a trabalhos de pesquisa da Angiografia Cerebral e da Leucotomia Pré-Frontal, cuja descoberta o tornou mundialmente conhecido. Isso proporcionou-lhe a entrada na Academia de Ciências de Lisboa e fê-lo sócio de diversas Academias Estrangeiras, nomeadamente de Paris, Madrid, Rio de Janeiro, Estrasburgo, Buenos Aires, Nova York e Lyon.
[...]
No entanto, o insigne Mestre porque era um inconformista em relação aos conceitos vigentes, não cruzou os braços sobre o imobilismo e em Junho de 1927 a Angiografia Cerebral era uma realidade. Este novo método foi concebido com o fim de fornecer aos Neurologistas um auxiliar de investigação clínica principalmente no estudo das neoplasias. Acerca dela diz-nos Egas Moniz:

"Quando em Junho de 1927, consegui ver pela primeira vez ao raio x as artérias do cérebro, através dos ossos espessos do crânio, tive um dos maiores deslumbramentos da minha vida".
Depois dos êxitos diagnósticos da Angiografia e dos progressos consequentes da Neurologia, outro território mais vasto e difícil se desenhou no espírito de Egas Moniz, que curioso pelo desconhecido e ávido por desbravar novos domínios iniciou os seus estudos das "doenças mentais". Em 1935 era a descoberta da Leucotomia Pré-Frontal, que consistia em cortar a substância branca dos hemisférios cerebrais, para fazer o tratamento de certas doenças mentais (como esquizofrenia, psicoses, etc). Para a realização desta operação ele próprio criou o "Leucótomo". Os seus estudos prosseguem e a consagração não se fez esperar com a atribuição do Prémio de Oslo em 3 de Setembro de 1945 e do Prémio Nobel em 27 de Outubro de 1949.

Em manifestações colaterais dos seus métodos multiformes revelou-se notável Orador e Conferencista, Escritor de estilo aliciante e simples, onde entre tantas obras "Confidências de um Investigador Científico" e a "Nossa Casa", nos convidam a reflectida meditação. Etnógrafo informado, Biógrafo, Industrial e Coleccionador de Arte, sendo testemunho dos seus merecimentos neste domínio, a Casa Museu de que é patrono e que quis legar a todos os Portugueses.

Devemos inscrevê-lo na legião dos Sábios, dos Pioneiros, daqueles que passo a passo, conseguiram de alguma forma modificar o rumo da História.

quinta-feira, dezembro 27, 2007

Pasteis de Belem

The Taste of Tradition

At the beginning of the Nineteenth Century, in Belém, next to the Mosteiro dos Jerónimos (the Heironymite Monastery) there was a sugar cane refinery linked to a small general store.
As a result of the liberal revolution of 1820, all convents and monasteries in Portugal were shut down in 1834, the clergy and labourers expelled.

In an attempt at survival, someone from the monastery offered sweet pastries for sale in the shop; pastries that rapidly became known as 'Pasteis de Belém'.

At that period the area of Belém was still far from the city of Lisbon and could be reached by steam-boats. At the same time, the grandeur of the monastery and the Torre de Belém (the Belém Tower) attracted visitors who soon grew used to savouring the delicious pastries originated in the monastery.

In 1837, the baking of the 'Pasteis de Belém' was begun in buildings joined to the refinery, following the ancient 'secret recipe' from the monastery. Passed on and known exclusively to the master confectioners who hand-crafted the pastries in the 'secrets room', this recipe remained unchanged to the present day.
In fact, the only true 'Pasteis de Belém' contrive, by means of a scrupulous selection of ingredients, to offer even today the flavour of the ancient portuguese confectionary industry.

Próxima Paragem - AVEIRO!


Restaurante Aya


Especialidades

Tempura (fritos panados)
Sushi ou Sashimi (peixe cru)
Sukiyaki e Udonsuki (fondues)
Makimono
Porco panado
Frango frito com molho especial
Saké

segunda-feira, dezembro 24, 2007

domingo, dezembro 23, 2007

Colecção Hermitage








The Golden Compass


It was no ordinary life for a young girl: living among scholars in the hallowed halls of Jordan College and tearing unsupervised through Oxford's motley streets on mad quests for adventure. But Lyra's greatest adventure would begin closer to home, the day she heard hushed talk of an extraordinary particle. Microscopic in size, the magical dust- found only in the vast Artic expanse of the North -was rumored to possess profound properties that could unite whole universes. But there were those who feared the particle and would stop at nothing to destroy it. Catapulted into the heart of a terrible struggle, Lyra was forced to seek aid from clans, gyptians, and formidable armored bears. And as she journeyed into unbelievable danger, she had not the faintest clue that she alone was destined to win, or to lose, this more-than-mortal battle...

sexta-feira, dezembro 21, 2007

Santa delivers for Luciana


Portuguese rider Luciana Diniz broke the British stranglehold and delivered a big form upset when she led from the start in the 12-strong jump-off in the Santa Stakes, sponsored by Waverley TBS.

Unpromisingly, Luciana was drawn first to go, a situation in which there is only one option – to go for it – and that is what the 37-year-old did, flying around the arena onMeautry’s Locarno to post an unbeatable target of clear in 35.4sec.

Course-designer Bob Ellis’s jump-off course demanded tight turns and a bold gallop down the length of the arena to the bogey fence, a big upright, which many riders had down in the first round.

Only Switzerland’s Steve Guerdat on Tresor V could beat Luciana’s time, but he had that last fence down. Other riders opted for steadier clears, of which Sweden’s Malin Baryard was fastest, second on H & M Espri. Best Briton was Mark Armstrong, sixth on Sefana.

It's Oki Doki for Albert

Dutchman Albert Zoer and his irrepressibly bouncy horse Oki Doki saved the best until last in the Olympia Grand Prix, becoming the fourth Netherlands pair to win in the 33-year history of the competition. Oki Doki is currently one of the best horses in the world – he and Albert are reigning World and European team gold medallists.

But it was at the expense of Robert Whitaker on Lacroix 9, who had set a blistering target of clear in 39.27sec that only Albert, the penultimate competitor in the nine-strong jump-off could beat, scraping ahead of the British pair by a heart-breaking 0.07sec.

Norway’s Tony Andre Hansen, third on his European championship ride Camiro 19, had earlier scored his first Olympia victory. He won the KBIS British Equestrian Insurance Speed Stakes on ET Royal Volo. While several riders opted for a steady clear, three competitive rounds, by Jessica Kurten, Leon Thijssen and Robert Smith, last to go on Mr Springfield, came unstuck after they made over-ambitious turns to the third fence.

Tony, 28, is a full-time rider and was a member of the first Norwegian team to qualify for the Olympics – they finished seventh at the Europeans last year and clinched the last qualifying place for Hong Kong – but he has a second string to his bow in the form of a singing career with the Norwegian band Ovatia.

Meanwhile, John Whitaker, at 52 Olympia’s most senior rider – he has ridden at every Olympia bar one since 1972 – was the popular winner of the Hong Tourist Board Speed Stakes on the rising star Casino.

Oki Doki




quinta-feira, dezembro 20, 2007

quarta-feira, dezembro 19, 2007

La neige




La neige est une forme de précipitation, constituée de glace cristallisée et agglomérée en flocons pouvant être ramifiés d'une infinité de façons. Puisque les flocons sont composés de petites particules, ils peuvent avoir aussi bien une structure ouverte et donc légère qu'un aspect plus compact voisin de celui de la grêle. La neige se forme généralement par la condensation de la vapeur d'eau dans les hautes couches de l'atmosphère et tombe ensuite plus ou moins vite à terre selon sa structure.

Les canons à neige produisent de la neige artificielle, en réalité de minuscules grains proches de la neige fondue. Cette technique est utilisée sur les pistes de ski indoor, mais aussi dans les stations de sports d'hiver pour améliorer l'état de leurs pistes.

segunda-feira, dezembro 17, 2007

Friendship - that simple?

Friendship is a term used to denote co-operative and supportive behavior between two or more humans. This article focuses on the notion specific to interpersonal relationships. In this sense, the term connotes a relationship which involves mutual knowledge, esteem, and affection. Friends will welcome each other's company and exhibit loyalty towards each other, often to the point of altruism. Their tastes will usually be similar and may converge, and they will share enjoyable activities. They will also engage in mutually helping behavior, such as exchange of advice and the sharing of hardship. A friend is someone who may often demonstrate reciprocating and reflective behaviors. Yet for many, friendship is nothing more than the trust that someone or something will not harm them. Value that is found in friendships is often the result of a friend demonstrating on a consistent basis:

-the tendency to desire what is best for the other,
-sympathy and empathy,
-honesty, perhaps in situations where it may be difficult for others to speak the -truth, especially in terms of pointing out the perceived faults of one's counterpart
-mutual understanding.

In a comparison of personal relationships, friendship is considered to be closer than association, although there is a range of degrees of intimacy in both friendships and associations. Friendship and association can be thought of as spanning across the same continuum. The study of friendship is included in sociology, anthropology, philosophy, and zoology. Various theories of friendship have been proposed, among which are social psychology, social exchange theory, equity theory, relational dialectics, and attachment styles.


Arroz de Pato

Ingredientes:

(4 pessoas)
1 Pato médio
400 gr de arroz
250gr de presunto
1 chouriço
1 cebola
Azeite
sal, pimenta e margarina q.b.


Coze-se o pato, o presunto e o chouriço em água temperada com sal, a cebola e a pimenta. Quando o pato estiver cozido, escorre-se o pato e guarda-se a água. Corta-se o pato em pedaços, o chouriço em rodelas e o presunto em tiras. Retiram-se os ossos ao pato e desfia-se o mesmo. Coze-se o arroz no forno em meio litro da água, coada, onde se cozeu o pato. Depois de cozido, espalha-se metade do arroz num tabuleiro untado com margarina, cobre-se com os bocados do pato, as rodelas de chouriço e as tiras de presunto e cobre-se completamente com o resto do arroz, borrifa-se o arroz com salpicos de água da cozedura e leva-se de novo ao forno até corar.



Bom apetite!

domingo, dezembro 16, 2007

LUX





Com uma localização excepcional em frente ao Tejo, o Lux é o bar/discoteca lisboeta que goza de maior reputação nacional e internacional. Manuel Reis transferiu o savoir-faire do Frágil (no Bairro Alto) para um espaço à medida e consta que John Malkovich é sócio da casa, tendo estado presente na inauguração.



O Lux é um mega-espaço que se estende por três pisos: discoteca no rés-do-chão, bar no primeiro andar, com varanda sobre o rio, e terraço no topo, com vista sobre a cidade e o Tejo. No bar, o espaço é amplo e também aqui se dança, embora em ritmo menos acelerado que no piso térreo. A originalidade nas cores, formas e materiais é a principal característica da decoração, que muda com bastante regularidade.



A programação musical é cuidada e arrojada q.b., procurando acompanhar as vanguardas e diversificar estilos musicais. Os apreciadores de vinho encontram também aqui um bar com uma selecção de bons vinhos a copo. Por todos os seus atributos, o Lux é frequentemente apontado (pelas revistas da especialidade e por diversos opinion makers) como um dos melhores clubes da Europa.



Endereço
Avenida Infante Dom Henrique Armazém A Cais da Pedra - Lisboa
1900-264 LISBOA

sábado, dezembro 15, 2007

Ponte Velha

Restaurante Ponte Velha

Entre os pratos preferidos dos nossos clientes contam-se o Cabrito à Padeiro, Carne de Porco à Alentejana, o Bife à Ponte Velha e os excelentes pratos de peixe a que se devem à qualidade superior do nosso peixe sempre fresco.



História
O Restaurante Ponte Velha foi criado no Inverno de 1977 por dois minhotos, José Barbosa de Castro e Jorge Caldas Pereira.

José de Castro já tinha uma longa experiência no ramo hoteleiro tendo passado por alguns locais de renome.

Em 1991, o restaurante sofreu algumas modificações com a construção de uma outra sala o que veio aumentar a área do restaurante.

Finalmente, em 2000, a Ponte Velha sofreu uma renovação profunda que destruiu por completo a decoração que esteve presente por quase vinte e três anos.

A 1 de Novembro de 2000, a Ponte Velha reabriu ao público completamente renovada e original.


RESERVAS
As reservas podem ser feitas no restaurante ou por fax, cujo número pode encontrar abaixo:
Telf/Fax: 218139559
Rua Carvalho Araújo, n.º 34
1900-140 Lisboa

sexta-feira, dezembro 14, 2007

Beatriz Costa


Beatriz Costa, pseudónimo de Beatriz da Conceição (Mafra, 14 de Dezembro de 1907 — Lisboa, 15 de Abril de 1996) é uma actriz de teatro e cinema portuguesa.

Ícone da cultura popular portuguesa, estreou-se aos quinze anos, como corista, na revista Chá e Torradas (1923) no Éden Teatro, em Lisboa. No ano seguinte, em 1924, estreia-se no Teatro Maria Vitória (Parque Mayer) com a revista Rés Vés. Posteriormente, ingressa na companhia do Teatro Avenida estreando-se, no mesmo ano, no Rio de Janeiro onde é felicitada pela imprensa e pelos espectadores, nomeadamente nas revistas Fado Corrido e Tiro ao Alvo.

De regresso a lisboa (1925) ocupa um lugar de destaque ao lado de Nascimento Fernandes em Ditosa Pátria, no Teatro da Trindade. Em Agosto do mesmo ano a Companhia do Trindade segue para o Porto apresentando-se no Sá da Bandeira e Beatriz faz a sua primeira ida como artista à cidade invicta

Em Outubro de 1925 integra uma Companhia de operetas sediada no Teatro São Luiz. De regresso à revista, passa pelos teatros Éden e Maria Vitória nas revistas Fox Trot, Malmequer, Olarila , Revista de Lisboa e Sete e meio.

Em 1927, traduzindo uma moda cinéfila, aparece pela primeira vez de franja e estreia-se no cinema em papéis episódicos de filmes de Rino Lupo - O Diabo em Lisboa - e, ainda no mesmo ano, havia dançado um tango em Fátima Milagrosa (do mesmo realizador) ao lado de Manoel de Oliveira.

Passou pelo Teatro Apolo, transferindo-se depois com a Companhia de Eva Stachino para o Trindade. Aí se fez Pó de Maio , onde conheceu o maior êxito da popularidade com o celebrado número D. Chica e Sr. Pires ao lado de Álvaro Pereira.

Na sua segunda tournée ao Brasil (1929), com a Companhia de Eva Stachino, ao Rio de Janeiro, foi recebida sobre as mais efusivas manifestações e relembrada a sua revelação como actriz nos grandes órgãos de imprensa da América do Sul.

Após breve incursão aos palcos de S. Paulo, Beatriz é convidada por Procópio Ferreira, comediante de indisputável relevo no teatro brasileiro, para ficar a trabalhar no Rio de Janeiro integrando o elenco da sua Companhia de comédias; mas a proposta seria recusada.

De volta ao continente, e ainda neste ano, Beatriz Costa aparece no documentário Memória de uma Actriz (com base nos artigos que já escrevia para O Século a contar episódios pícaros da sua carreira).

Em 1930 participa no filme Lisboa, Crónica Anedótica, de Leitão de Barros.

Em Dezembro de 1930, durante a visita de Ressano Garcia, gerente da Paramount em Lisboa, recebe um convite de Blumenthal e San Martin para um contrato muito vantajoso para o papel da protagonista de A Minha Noite de Núpcias (da versão original Her Wedding Night de Frank Tuttle e que na versão portuguesa foi dirigida por Alberto Cavalcanti), o terceiro fonofilme em português, a realizar-se em França.

Recebendo sempre provas de apreço desde o pessoal dos estúdios à mais considerada vedeta destaca das suas colegas estrangeiras Olga Tsehekova e Camila Horn.

Deixa a Companhia e é contratada por Corina Freire para participar nos êxitos de revistas como A Bola, Pato Marreco, O Mexilhão ou Pirilau.

Numa ida a Espanha, a convite da Casa da Imprensa de Badajoz para uma festa no Teatro Lopez Ayola, obteve estrondoso êxito ao representar Burrié, sendo homenageada juntamente com os outros artistas portugueses que a acompanhavam (Amarante e Nascimento Fernandes).

Em 1933 a sua imagem imortalizava-se n' A Canção de Lisboa, de Cotinelli Telmo, ao lado de António Silva e Vasco Santana, e em 1936, ao participar na revista Arre Burro.

Em 1937 Beatriz ganha ao lado de Vasco Santana os votos de preferência dos cinéfilos portugueses e são eleitos "príncipes do cinema português", protagonizando em 1939 A Aldeia da Roupa Branca, de Chianca de Garcia, aquele que seria o seu último filme.

Neste mesmo ano de 1939, Beatriz Costa aceitou novo convite para o Brasil (dada a sua enorme popularidade) para uma temporada que se prolongou por 10 anos (de 1939 a 1949), a que chamou "os melhores anos da sua vida". Quase sempre actuou no Casino de Urca, no Rio, desde os tempos da peça Tiro-Liro-Liro, até ao final da década, altura do seu único casamento em 1947, com Edmundo Gregorian (poeta, escritor, escultor), de quem se divorciou dois anos depois.

Em 1949, regressa aos palcos de Lisboa para uma revista no Teatro Avenida, cujo título diz tudo sobre o mito que continuava a ser: Ela aí está!. E, aos 41 anos, repetiu os êxitos de há 20 anos atrás.

Ainda apareceu em Lisboa em revistas de sucesso como Com Jeito Vai, mas em 1960 despediu-se dos palcos em Está Bonita a Brincadeira.

É a partir da década de 60 que começa a viajar por todo o mundo, assistindo a festivais de teatro, de Ocidente a Oriente. Conheceu personalidades como Salvador Dali, Pablo Picasso, Sophia Loren, Greta Garbo, Edith Piaf ou o ReHassan II de Marrocos.

Depois da Revolução dos Cravos - quando já vivia no Hotel Tivoli, onde viveu até morrer - começou a publicar livros sobre a sua espantosa vida (já anteriormente a "publicara" em vários capítulos nas Páginas das Minhas Memórias nos anos 30), aconselhada e incentivada por Tomás Ribeiro Colaço. Ela que aprendera a ler aos 13 anos de idade e sozinha, seguindo a sua ambição de saber, começou a sua alfabetização à mesa d' A Brasileira, rodeada por figuras como Almada Negreiros, Gualdino Gomes, Aquilino Ribeiro, Vitorino Nemésio, entre outros.

Após o seu reaparecimento num espectáculo da Casa da Imprensa que decorreu no Coliseu dos Recreios foi sistematicamente solicitada pelos órgãos de comunicação social e espantou-se com as óptimas reacções do público leitor em relação a essa outra faceta da sua vida - escrever.

Em 1977 é editado pela Emi-Valentim de Carvalho um álbum que compila vários dos seus sucessos musicais e que em 1996 seria reeditado com o título Grande Marcha de Lisboa na Colecção Caravela da mesma editora. Apesar das muitas propostas para regressar aos palcos (por Vasco Morgado) preferiu ficar longe deles por considerar o teatro de revista muito diferente do que era, por "estar decadente".

Muitos foram também os convites para programas de televisão (por Joaquim Letria) e, de facto, viria a participar como membro de júri no concurso Prata da Casa (RTP) apresentado por Fialho Gouveia e que visava lançar jovens no mundo do espectáculo.

Um grupo de jovens chegaria mesmo a propôr a sua candidatura simbólica nas eleições presidenciais de 1985 como meio de comemorar O Ano Internacional da Juventude do ano seguinte.

Morreu na manhã de 15 de Abril de 1996, aos 88 anos, num quarto do 6ºandar do Hotel Tivoli Lisboa.
Faz HOJE, 2007, 100 anos que nasceu esta prestegeada actriz, com o qual o Museu de Mafra festeja com uma exposição.


What are you made of ?




Slogan Swiss Avant-Garde since 1860
Website TAGHeuer.com

TAG Heuer Carrera Automatic Chronograph with TachymetreTAG Heuer (pronounced: täg-hoi-er) is a Swiss watchmaker known for its mid - high range sports watches and chronographs. It is a division of leading luxury goods company LVMH. The company motto is "Swiss Avant-Garde Since 1860".

TAG Heuer focuses primarily on chronographs with some less expensive models in each line with non-chronograph features. The lines include Monaco, Carrera, Link, Aquaracer, Kirium and others. Automatic (self-winding) movements and water resistance are the norm, as well as sapphire crystals and sometimes also windows on the back of the watch to view the movement.

At the end of 2003, TAG Heuer ended its association with F1 as the official timekeeper, allowing the way the graphics are displayed to undergo a facelift in 2004 where Siemens replaced TAG as the timekeeper. It signalled the end of the large black overlays which were an icon during the late 90s and early 2000s.

Some of the more recently announced models include the Monaco V4 (the movement of which is driven by belts rather than gears); the Carrera Calibre 360 (the first mechanical wrist chronograph to measure and display time to 1/100th of a second); and the Monaco 69 (featuring both a digital chronograph accurate to 1/1000th of a second and a traditional mechanical movement, with a hinged mechanism allowing wearers to flip the watch between its two separate dials).

TAG Heuer watches entering the Aquaracer series, the flagship of the brand, combine sports spirit and Avant-Garde design. The TAG Heuer Aquaracer models are characterized by reliability, endurance and precision. The watches incorporate six essential features for divers: 300-meter water resistance, uni-directional rotating bezel with minutes scale and 6 studs for comfortable diving-glove grip, luminescent hands and indices, scratch-resistant sapphire crystal with anti-reflective treatment, screw-in crown, locking safety clasp on the bracelet. In 2007 the TAG Heuer collection was enlarged by the Aquaracer Chronograph Calibre 16 Day-Date, the timepiece with oversized case and additional day-date function.

Know more about TAG HEUER at
http://en.wikipedia.org/wiki/TAG_Heuer


TAG Heuer Aquaracer Calibre S

quinta-feira, dezembro 13, 2007

quarta-feira, dezembro 12, 2007

Awake

A música que me acordou todas as manhãs durante os últimos meses!
Ainda há quem lhe chame "musiquinha" interessante...




Don’t give up
It’s just the weight of the world
When your heart’s heavy
I, I will lift it for you

Don’t give up
Because you want to be heard
If silence keeps you
I, I will break it for you

Everybody wants to be understood
Well I can hear you
Everybody wants to be loved
Don’t give up
Because you are loved

Don’t give up
It’s just the hurt that you hide
When you’re lost inside
I, I will be there to find you

Don’t give up
Because you want to burn bright
If darkness blinds you
I, I will shine to guide you

Everybody wants to be understood
Well I can hear you
Everybody wants to be loved
Don’t give up
Because you are loved

You are loved
Don’t give up
It’s just the weight of the world
Don’t give up
Every one is to be heard
You are loved

Portugal by night


terça-feira, dezembro 11, 2007

domingo, dezembro 09, 2007

Lisboa-Dakar




Carlos Sousa's car.

Elisabete Jacinto's truck.


Dakar's recommended vehicle.




Tuareg



Apostando num ambiente exótico, de inspirações marroquinas, o Tuareg Caffé & Bar oferece uma viagem às 1001 noites em plena capital. Ao som da música tradicional e dos produtos oriundos da destinos tão distantes quanto exóticos. A decoração aposta numa atmosfera quente, que emana sensualidade, através do uso de cores fortes como os vermelho, o laranja e o castanho-terra.

Telheiras - Tuareg

Praça Professor Rodrigues Lapa
Piso -2, Loja 23
1600 - 101 Lisboa

sábado, dezembro 08, 2007

Café Império



Noite e Restaurantes | Restaurantes

O Café Império, reabre em 2006 com o intuito de oferecer aos Lisboetas a qualidade que lhe fora reconhecida no passado. Este espaço dividido em
2 pisos e após uma séria remodelação interior, oferece um novo decor e propostas de áreas para todas idades, de que são exemplo: a `Sala da Criança`, um espaço onde os pais podem deixar os filhos ao fim-de-semana enquanto almoçam, e o `Espaço do estudante`, equipado com Internet. A partir das 23h00 estão previstas actuações de `estrelas` nacionais e internacionais e bandas de garagem, bem como a projecção de filmes até às 02:00 horas. Nas paredes do Império continuam a figurar fotografias de vários artistas que actuaram no Império como António Calvário, Madalena Iglésias e Artur Garcia.
O edifício onde funciona o café, de traço arquitectónico modernista, foi projectado por Cassiano Branco, lá dentro estão expostas inúmeras esculturas do artista.


Endereço
Avenida Almirante Reis 205 A/C - Lisboa
1000-048 LISBOA
Distrito: Lisboa
Concelho: Lisboa
Freguesia: São Jorge de Arroios

Cinema Império




Três meses depois de ter encerrado portas, por ordem da Igreja Universal do Reino de Deus (IURD), proprietária do imóvel, o Café Império foi ontem devolvido aos lisboetas. A abertura ao público está prevista para quarta-feira, depois de profundas obras de renovação, orçadas em 1,1 milhões de euros.

O Café Império, aberto desde 1955 e um dos ex libris de Lisboa, foi encerrado por aquela confissão religiosa. O fecho levou ao despedimento de 18 funcionários e provocou grande contestação popular, pelo receio que o histórico estabelecimento desse lugar a mais uma sala de culto da IURD, dona das instalações do antigo Cinema Império.

Um mês mais tarde, a IURD avançou com obras, entretanto embargadas pela Câmara de Lisboa, levando o proprietário a mudar de planos e a trespassar o café.

Desde Maio sob a gestão de Paulo Ribeiro, o espaço promete redinamizar a capital, atrair os turistas e promover o entrosamento das várias gerações. "Queremos trazer de volta a magia e o glamour dos anos 50, promovendo o convívio entre pessoas de todas as idades. A ideia é levar também os mais jovens a usufruir deste lugar", explica ao DN o gerente do Café Império.

"Este é um sonho em que arriscámos tudo ", conta Paulo Ribeiro, adiantando que o novo espaço vai oferecer diferentes momentos durante o seu horário de funcionamento, entre as 07.00 e as 2.00. O almoço será económico e servido num ambiente carregado de história. O célebre bife à Império continuará a fazer parte da ementa. O jantar, por sua vez, terá como acompanhamento música ambiente ou ao vivo. Finalmente, e a partir da 23.00, o restaurante transforma-se num bar nocturno, com uma tela de cinema.

O Café Império terá ainda um espaço reservado às crianças, outro para os mais jovens, com acesso à Internet, e um salão para casamentos e conferências. A decoração modernista, com quadros que retratam os artistas da época, assim como a equipa original, foram mantidas, salvaguardando o espírito que esteve na génese do mítico espaço lisboeta. Durante anos, o Império foi local de encontro da juventude "e berço de amizades que perduram até hoje", defende João Taveira, presidente da Junta de Freguesia de Arroios.

Gonçalves, o empregado mais antigo, está convencido de que valeu a pena lutar pela continuidade do café: "Não queremos que o Império seja só um café, mas também uma casa de cultura". A trabalhar naquele estabelecimento há 34 anos, o funcionário recorda que quase todos os cafés históricos de Lisboa desapareceram: "É importante manter estas casas que são um bem para a nossa cidade", remata.

DN 18.08.2006




Cinema Império como eu ainda o conheci!

It's hard to find a black skirt

sexta-feira, dezembro 07, 2007

Lord Byron


"Somos todos gregos".

Com esta frase, Lord Byron, aquele poeta inglês, quis mostrar a influência que a Grécia promoveu sobre o mundo ocidental.

(N 22-01-1788 - M 19-04-1824)

Greek Statues and Ancient Greek Sculpture

Ancient Greek sculpture represents one of the most influential artistic movements in the history of art. The statues created by the ancient Greeks in the Classical and Hellinistic ages provided the foundation not only for Roman sculpture, but also for western sculpture as we know it today.

Of course Greek sculpture is not necessarily a movement, but rather an art form that developed over 1000 years.


Archaic period (8th to early 5th century BC)





The first period of Greek sculpture was heavily influenced by the works of the ancient Egyptians. There was an emphasis on creating perfection in human form. However, most of the statues created during this time period appear very rigid and unnatural. They reflected a body being assembled in pieces much in the way a mannequin might be created today. Referred to as kouros and kore, these statues typically stood very erect with their feet together and a blank stare on their face. Despite the shortcomings, the Greeks were the first to create free-standing statues during this period.


Classical period (5th to 4th century BC)



The Classical Period began after the defeat of the Persian invasion at the battle of Marathon in 490. A renewed sense of optimism led the artists to strive for an improved sense of reality in their sculpture.

The most significant advancement of this period came in the formof the contrapposto stance. This is when one leg is extended and the imaginary shift in weight is modeled into the statue to convey a sense of gravity and enhance the realism of the piece.



Discobolos (The Discus Thrower) by Myron in the Museo Nazionale Romano, Rome is one of the most famous classic Greek statues from this period. Myron's athlete engaged in the discus throw boasts vigorous and convincing movement in a perfect made form. His flexing muscles and concentrated expression create the impression of a tightly stretched bow a moment before the string is released.
While the original was cast in bronze, Statue.com is proud to offer a cast version in beautiful Italian bonded Carrara marble. Virtually identical in appearance to the original, each detail is finished with care by the artisan of Italy's Santini workshop. You can get more information on this statue in our Classical Statue gallery.



Hellenistic period (late 4th - 1st century BC)





This period starts near the end of the 4th century and lasts until the Roman invasion in the 1st century. It was during this time that the Greek Statues and Sculpture spread throughout the world as the Greek empire continued to expand. During this period, an even greater emphasis was placed on generating dynamic movement and extreme poses in the art.

The Nike of Samothrace Statue reigns as the masterpiece of the Hellenistic period due to its dynamic movement. You can sense the wind blowing the folds of the clothing and the feathers of the wings being pushed back by the gust.

Statue.com is proud to offer an extensive line of Greek statues, sculpture, and fountains in our online store including replicas of this Nike Statue in our Classical Sculptures Gallery. Please click on the logo below to enter our store.

quinta-feira, dezembro 06, 2007

As Luzes da Grécia @ FCG


DA KORE ARCAICA À VITÓRIA DE SAMOTRÁCIA

6 de Dezembro, 18h00, Auditório 3


Participação de: Rui Morais, Universidade do Minho


A escultura é uma das mais nobres manifestações artísticas que o mundo helénico nos legou. Tal como nas outras expressões artísticas, também na escultura grega se conhecem várias fases evolutivas, cada uma com as suas características próprias. Apesar do elevado número de esculturas conhecidas, não é de mais salientar que, na sua grande maioria, estas são obras de autores menores ou cópias romanas e de épocas posteriores. Até à data, as únicas grandes esculturas conhecidas atribuídas aos maiores escultores da arte grega são o Hermes de Praxíteles, no Museu de Olímpia, e parte considerável da decoração escultórica do Pártenon, atribuída a Fídias e seus discípulos. Dignas de destaque são ainda algumas obras do estilo severo, caso das esculturas dos pedimentos e das métopas do templo de Zeus em Olímpia e de dois belíssimos bronzes recuperados em 1972 no Mar de Riace, no Sul de Itália.

Take the Money and Run



This film is presented as a documentary on the life of an incompetent, petty criminal called Virgil Starkwell, played by Woody Allen. It describes the early childhood and youth of Virgil, his failure at a musical career, and his obsession with bank robberies. The film uses a voice over narrative and interviews with his family, friends and acquaintances.