quarta-feira, abril 30, 2008

terça-feira, abril 29, 2008

segunda-feira, abril 28, 2008

Montepio Poupança Reforma

Modalidade de poupança para a reforma com rendimento mínimo garantido, oferece-lhe um complemento de rendimento, seguro, valorizado e com benefício fiscal, a utilizar na situação de reforma ou a partir dos 60 anos.

Pode ser subscrita por Associados* de qualquer idade, sendo aconselhada a sua subscrição preferencialmente a partir do início da vida activa.

A subscrição desta modalidade garante o capital entregue, assegura a sua valorização anual com um rendimento mínimo garantido (1), capitalizado anualmente na própria subscrição, ao qual acresce a parte dos resultados anuais da respectiva modalidade, que for atribuída por deliberação da Assembleia Geral.

Pode efectuar entregas em qualquer altura, podendo, também, definir entregas periódicas.

No acto de subscrição o Associado deve efectuar a entrega de uma quota mínima de 150,00 Eur (no caso das subscrições programadas esta valor já inclui o da primeira quota periódica entregue).

Durante a subscrição, tem sempre o dinheiro disponível (2). A partir dos 60 anos e desde que decorrido o prazo mínimo de 5 anos sobre o início da subscrição, pode converter o capital e respectivo rendimento, em parte ou na totalidade, numa pensão mensal vitalícia a seu favor.

As quotizações / entregas para esta modalidade beneficiam de dedução à colecta em sede de IRS, conforme legislação em vigor.

(1) O rendimento mínimo anual garantido corresponde à média anual da taxa de referência do BCE (taxa mínima das operações principais de refinanciamento - taxa Refi) menos 0,6 %.
(2) O reembolso de capitais com menos de 5 anos está sujeito a penalização no rendimento, salvo situações de excepção, conforme previsto no regulamento desta modalidade e está, também, sujeito a penalização fiscal, conforme legislação aplicável.

Belem











domingo, abril 27, 2008

Adolfo Dominguez


Early life and education
He was born 1950 in Ourense, Galicia in northern Spain. He studied design and cinematography in Paris, with further studies in London, England.


Fashion business
He took over his father's fashion boutique in Ourense in the early 1970s. He spent the following years developing his own designs, and finally made the big jump with a presentation of his work in Madrid in 1981. He also became the first Spanish designer to open his own brand-name store in Madrid, which soon mushroomed into a chain with outlets across Spain and abroad. Finally it went public (another first for a fashion designer), and became one of the Madrid stock market's hottest properties.


Style
His style is urbane, functional, casual and eminently comfortable, making use of loose, natural fabrics. One of his key marketing strategies has been to avoid distribution through multi-brand shops and target the ultimate consumer directly, reducing delivery time and cost to the buyers.

He was among the first to inject a new, fresh approach in Spanish fashion, spearheading the rise of a generation of new designers.

Nunca é Tarde Demais



O executivo multimilionário Edward Cole (Jack Nicholson) e o mecânico de classe operária Carter Chambers (Morgan Freeman) vivem em mundos muito diferentes. Um dia, as suas vidas cruzam-se num quarto de hospital e aí descobrem dois pontos em comum: o desejo de realizarem todos os seus sonhos e se reconciliarem com quem são. Muitos anos atrás, o professor de filosofia de Carter sugeriu-lhe que fizesse uma lista de todas as coisas que gostaria de fazer antes de morrer. Agora, torna-se urgente começar a realizar todos os pontos dessa lista. Contra as ordens dos médicos, Edward e Carter embarcam numa viagem que os leva do Taj Mahal aos melhores restaurantes e a um sórdido salão de tatuagens. À medida que riscam pontos, descobrem que nunca é tarde para aproveitar a vida ao máximo.


Título original: The Bucket List
De: Rob Reiner
Com: Jack Nicholson, Morgan Freeman, Sean Hayes
Género: ComDra
Classificacao: M/12

EUA, 2007, Cores, 97 min.

sábado, abril 26, 2008

Pousada D. Afonso II









Alcácer do Sal
7580-123 ALCÁCER DO SAL

Praia de Melides


Praia da Comporta


Restaurante Comporta Café

O Comporta Café abriu as suas portas no início de 2003. É um espaço implantado no areal da praia da Comporta, Península de Tróia, que tem como principal objetivo o bem servir. Permite almoçar ou jantar em frente ao mar, num ambiente aprazível onde reina o bom gosto, o bom serviço, a simpatia e a boa confecção da comida tradicional portuguesa e não só. Não esquecendo o bom som e a vista magnífica do Oceano Atlântico, este é um local onde se vai para relaxar e apreciar a vida.



Localização
Praia da Comporta - Comporta
7570-469 MELIDES

Especialidades: Peixe: Peixe fresco para grelhar; Arroz de coentros; Fritada mista. Doces: Crepe à Comporta Café; Tarte de maçã com gelado de baunilha.

3ºDia de Praia - com 1 dia de atraso!

"Mas isto 'tá cheio de gente?!"







quarta-feira, abril 23, 2008

Moeda que vale mais que a nota!



O euro desvalorizou pela primeira vez em três dias face ao dólar depois do Ministro das Finanças do Luxemburgo, Jean-Claude Juncker ter assinalado preocupações com o facto do ritmo com que o dólar tem desvalorizado poder vir a prejudicar o crescimento económico.

Contra a moeda norte-americana o euro deslizava 0,11% para os 1,5973 dólares.

Juncker disse hoje aos repórteres, citado pela Bloomberg, que não está a gostar "da forma como as coisas se estão a desenvolver" nos mercados cambiais, acrescentando que "os mesmos devem prestar mais atenção aos próximos desenvolvimentos e concentrarem-se menos na informação a curto prazo".

O euro corrige assim depois de ontem ter tocado novo máximo histórico nos 1,6018 dólares, impulsionada pela expectativa de um aumento no preço do dinheiro na Zona Euro, ao mesmo tempo que se perspectivam novas descidas de juros nos EUA.

Tão gira e bloqueada ?!




terça-feira, abril 22, 2008

Euro supera 1,60 dólares pela primeira vez

O euro acentuou os ganhos depois de ter sido divulgado que as vendas de casas usadas nos Estados Unidos voltaram a cair em Março. A moeda única valorizou 0,56% para os 1,6001 dólares, o valor mais alto de sempre.

As vendas de casas usadas nos Estados Unidos caíram 2% em Março. A divulgação deste dado veio acentuar os ganhos do euro face ao dólar.

Foram hoje conhecidas as declarações de Christian Noyer, membro do Conselho de Governadores do BCE que admitiu que a autoridade monetária da Zona Euro irá actuar para travar a inflação se esta não abrandar no próximo ano. Estas declarações sugerem que o BCE poderá aumentar a taxa de juro de referência como medida para travar a subida dos preços.

A autoridade monetária da Zona Euro tem os 2% como meta para a inflação. Porém, no mês de Março os preços subiram 3,6%, o valor mais elevado dos últimos 16 anos.

A subida dos juros é um dos métodos para conseguir controlar a inflação sendo este o principal motivo para o BCE não ter seguido as políticas de corte de juros da Reserva Federal (Fed) norte-americana e do Banco de Inglaterra (BoE).

Com a taxa de juro mais elevada na Zona Euro, os investimentos denominados em euros tornam-se mais atractivos uma vez que os seus retornos são mais elevados que os dos investimentos em outras divisas.

A Fed, desde Setembro de 2007, quando a crise de crédito imobiliário de alto risco se instalou no mercado, já cortou a taxa de juro de 5,25% para os actuais 2,25%. Já o BoE procedeu a três cortes da sua taxa de juro de referência que se encontra nos 5%.

As medidas adoptadas pelas autoridades monetárias dos EUA e de Inglaterra surgiram no sentido de estimular a economia depois de estas começarem a abrandar em consequência da crise de "subprime".
in Jornal de Negócios online...

segunda-feira, abril 21, 2008

"Ripley's Game"


Este é o diabólico jogo a que Tom Ripley (John Malkovich) se submete no novo thriller de Liliana Cavani, onde John Malkovich entrega-se de corpo e alma a este papel, um dos mais espectaculares desempenhos da sua carreira.

O Jogo de Mr. Ripley leva-nos através de uma enigmática viagem pela Europa, e revela-nos o estilo de vida de Ripley, uma arrojado americano com um inigualável carisma e furia aterrorizadora, habituado a brincar com tudo e todos em jogos de mortal emoção, poder e inteligência.

Três anos após ter fugido com uma avultada quantia de dinheiro, Tom Ripley encontra-se a viver numa esplêndida cidade italiana com a sua amada esposa Luísa (Chiara Caselli), uma proeminente cantora clássica. É neste cenário que Ripley vai persuadir um pacato inglês em estado terminal, Jonathan Trevanny (Dougray Scott), a cometer um crime por uma avultada quantia de dinheiro.

O jogo começa a sair do seu controlo e revela-se cada vez mais misterioso e desmedidamente mais sinistro.

domingo, abril 20, 2008

A Paródia - em boa companhia!


No bairro de Campo de Ourique, este espaço conta uma história. Já foi loja de antiguidades e desde 1976 que funciona como bar, conversão feita pela mão de Luís Pinto Coelho. Um ambiente boémio e intimista, envolvido na aura de um passado recente que habita todos os objectos que povoam este espaço, onde o gosto pelo pormenor faz com que a decoração invista em pequenos apontamentos. "A Paródia" assim se chama em homenagem às últimas revistas de sátira de Rafael Bordalo Pinheiro, que aliás estão espalhadas por uma das paredes do estabelecimento. De resto, por aqui as paredes ganham vida de muitas e variadas formas. Há-as espelhadas, cobertas de papel de parede com relevo, paredes de madeira, ou paredes envoltas em tecido (onde o vermelho vinho tinto brilha) e há também outras paredes mais originais: como as que rodeiam o balcão (em madeira e mármore) e estão revestidas de caixas de fósforos. Um pormenor de coleccionador. O mobiliário é vintage e os sofás apostam no veludo. Tudo very last century. Aqui, predominam as cores fortes e quentes. É um tentador convite a largas horas de boa conversa e divertimento, que cativa os apreciadores de um Bar com um serviço atencioso e um espírito descontraído. Para experimentar, a especialidade da casa: Caipifrutas.


Localização: Rua do Patrocínio 26 B - Lisboa
1350-229 LISBOA

Mr. Vertigo , Paul Auster





“Tinha doze anos quando caminhei sobre as águas pela primeira vez.” Começa assim a história de Walter Claireborne Rawley, conhecido em toda a América como o Rapaz Prodígio. Estamos no final dos anos 20, a era de Babe Ruth, Charles Lindbergh e Al Capone. Walter é um órfão resgatado das ruas pelo misterioso Mestre Yehudi, que o alicia com a promessa de o ensinar a voar. Um desafio às leis da natureza que os coloca numa situação peculiar perante o Homem, Deus e o Universo. Unidos por tão bizarra combinação de espiritualidade e mundanismo, mestre e discípulo percorrerão uma vasta e vibrante América, onde se cruzam com pecadores, ladrões e vilões, desde o Ku Klux Klan do Kansas até à máfia de Chicago. A ascensão de Walt à fama e à fortuna espelha, em última instância, a passagem da América à maioridade; a capacidade de adaptação e resistência de ambos é constantemente posta à prova, numa história que pode ser a de cada um de nós. "
Num romance que contempla com naturalidade o lado mágico e improvável da vida, é-nos revelado um segredo: voar, afinal, é fácil.

“Um romance absolutamente fascinante que contém nada mais, nada menos do que a própria história da América.”- The Washington Post

“Soberbo… Ninguém, mas mesmo ninguém, conseguiu escrever uma parábola sobre o estado da consciência americana tão bem quanto Paul Auster.”- The Boston Globe

“Um relato extremendamente divertido de ganância e redenção… Auster conseguiu criar uma personagem que voará para sempre na memória dos leitores.”- People

LA Tea Room

Depois dos cafés e do spa, a marca Lanidor volta a surpreender, desta vez com a casa de chá LA Tea Room. Inaugurado em Dezembro de 2007, é um espaço clássico com vista para a Avenida da Liberdade. Aqui podem degustar-se chás e scones nas grandes poltronas vermelhas que marcam o estilo da sala.


Tea Room é na verdade Tea Room & Restaurant. Aberto desde as 10h até às 19h, serve pequenos almoços, almoços ligeiros absolutamente gourmet e encerra o dia com um lanche buffet inédito entre nós e que mais parece patrocinado pela Ladurée de Paris.
Tudo foi pensado ao detalhe. Na decoração nada foi deixado ao acaso de forma a garantir o rigor estético e, simultaneamente, um ambiente muito cosy onde se cruzam, como um tea room exige, tradição e contemporaneidade.



Localização
Avenida da Liberdade 177 - Lisboa
1250-141 LISBOA

Dia(s) de Encerramento: Domingos
Horário de Funcionamento: Das 10:00 às 19:00.

sábado, abril 19, 2008

Ainda os gregos...

"A menos que queiramos usar o termo em sentido tão lato que o esvaziemos de todo o sentido específico, não há provas de que a Filosofia jamais se tenha originado em qualquer parte, excepto sob a influência grega."

(BURNET in The Legacy of Greece, p58)

sexta-feira, abril 18, 2008

quinta-feira, abril 17, 2008

quarta-feira, abril 16, 2008

terça-feira, abril 15, 2008

Ancient Greece - Hippocrates


Hippocrates of Cos II or Hippokrates of Kos (ca. 460 BC – ca. 370 BC) - Greek: Ἱπποκράτης; Hippokrátēs was an ancient Greek physician of the Age of Pericles, and was considered one of the most outstanding figures in the history of medicine. He is referred to as the "father of medicine" in recognition of his lasting contributions to the field as the founder of the Hippocratic school of medicine. This intellectual school revolutionized medicine in ancient Greece, establishing it as a discipline distinct from other fields that it had traditionally been associated with (notably theurgy and philosophy), thus making medicine a profession.

However, the achievements of the writers of the Corpus, the practitioners of Hippocratic medicine, and the actions of Hippocrates himself are often commingled; thus very little is known about what Hippocrates actually thought, wrote and did. Nevertheless, Hippocrates is commonly portrayed as the paragon of the ancient physician. In particular, he is credited with greatly advancing the systematic study of clinical medicine, summing up the medical knowledge of previous schools, and prescribing practices for physicians through the Hippocratic Oath and other works.

Reguengos - Herdade do Esporão




segunda-feira, abril 14, 2008

Goût grec


Goût grec (or Greek taste) is the term applied to the earliest expression of the neoclassical style in France, it refers specifically to the decorative arts and architecture of the mid-1750s to the late 1760s. The style was more fanciful than historically accurate though the first archaeological surveys of Greece had began to appear at this time. It was characterized by severe rectilinear and trabeated forms with a somewhat crude Greek detailing such as Ionic scrolls, Greek keys and guilloche. The style's origin may be found in the suite of furniture designed by Louis-Joseph Le Lorrain for the Parisan financier Ange-Laurent de La Live de Jully (now in the Mus. Condé, Chantilly). In comparison to the prevailling Rococo style the austerity of these pieces is stark, and found praise from the then authority on Greek antiquity the Comte de Caylus. Also influentual were the engravings of the architect Jean-François de Neufforge, the work of Charles De Wailly, and the designs of Philippe de La Guêpière. The goût grec was perhaps one of the more vigorous products of the Louis XV style yet was short lived and replaced quickly with the delicate (or insipid, according to preference) goût étrusque and goût arabesque.

Neoclassicism


Neoclassicism (sometimes rendered as Neo-Classicism or Neo-classicism) is the name given to quite distinct movements in the decorative and visual arts, literature, theatre, music, and architecture that draw upon Western classical art and culture (usually that of Ancient Greece or Ancient Rome). These movements were dominant during the mid 18th to the end of the 19th century. This article addresses what these "neoclassicisms" have in common.

Rocaille


Rococo is a style of 18th century French art and interior design. Rococo style rooms were designed as total works of art with elegant and ornate furniture, small sculptures, ornamental mirrors, and tapestry complementing architecture, reliefs, and wall paintings. It was largely supplanted by the Neoclassic style.

The word Rococo is seen as a combination of the French rocaille, or shell, and the Italian barocco, or Baroque style. Due to Rococo love of shell-like curves and focus on decorative arts, some critics used the term to derogatively imply that the style was frivolous or merely fashion; interestingly, when the term was first used in English in about 1836, it was a colloquialism meaning "old-fashioned". However, since the mid 19th century, the term has been accepted by art historians. While there is still some debate about the historical significance of the style to art in general, Rococo is now widely recognized as a major period in the development of European art.